Отримуйте інформацію лише з офіційних джерел
Єдиний Контакт-центр судової влади України 044 207-35-46
Сьогодні, 4 липня, у Вінниці відбулося чергове засідання по справі японсько-російської родини, яка незаконно проживає на території Вінницької області. За рішенням суду – родина поки залишається на території області.
Суть справи
Справа була відкрита за адміністративним позовом Управління Державної міграційної служби України у Вінницькій області до громадянки Ічікава Атсуко – про примусове видворення з території України жінки разом з її малолітніми дітьми у зв’язку із порушенням термінів перебування на території України та того, що родина жодним чином не намагалася оформити потрібні документи. Проте врешті у задоволенні позову Міграційної служби – було відмовлено.
Ічікава Ятсуко, за роз’ясненнями Міграційної Служби, разом із чоловіком Віталієм Вєтровим – громадянином Росії, та дітьми – є нелегалами, які давно порушили термін перебування на території країни, ігнорують приписи ДМС і вже сплатили штрафи за свої порушення.
Засідання, що мало відбутися ще 2 липня, проте було перенесено у зв’язку із відсутністю у приміщенні суду світла – відбулося сьогодні, 4 липня, у Вінницькому міському суді під головуванням судді Олени Вохмінової. Проте – за відсутності відповідачки та її чоловіка, котрий нині перебуває за кордоном, разом із усіма оригіналами документів родини.
Мова та відсутність «контакту» з боку відповідача
Минулого разу у рамках розгляду справи було з’ясовано, що відповідачка відмовлялась підписувати документ про отримання повістки, заявляючи, що підпише документ тільки зрозумілою їй японською мовою. Відтак ні жінка, ні хтось з її родини – на засідання не з’явився. Ті самі причини неявки до суду були озвучені й сьогодні. Водночас, відповідних заяв від Ічікави Атсуко не надходило. Представниця ДМС зазначає, що попри це, громадянка Японії добре розуміє англійську, проте під час спілкування із запрошеним перекладачем заявила, що висловлює недовіру й бажає спілкуватись тільки із сертифікованем перекладачем з японської.
Також раніше суд, враховуючи те, що неповнолітні діти (Котаро, Сакурако, Рюносуке, Мідорі, Юкі) – не спроможні захистити свої права, а їхній законний представник – мати – в судові засідання не з`являється, відмовляється від отримання повісток, позицію з приводу примусового видворення її та дітей не висловлює, що суд розцінює як неналежний захист прав дітей, а також враховуючи думку учасників справи – суд вирішив залучити до участі в справі прокурора Вінницької обласної прокуратури. Втім нині від прокуратури надійшло пояснення, що за законом у подібних справах прокуратура не має відповідних повноважень й відтак – її представника у суді не було.
Правомірність проживання родини у будинку на Вінниччині
Водночас, було з’ясовано, що чоловік – Олександр Саулюк, котрий свого часу хотів продати свій будинок іноземцям – врешті фактично залишився без нього. Чоловіка також викликали до суду, проте через хворобу він був відсутній, проте надав усі пояснення у письмовій формі.
Нові аргументи проти японсько-російської родини
Сьогодні у рамках засідання було озвучено кілька нових фактів. Зокрема представниця ДМС розповіла, що рішення про видворення громадянки Японії та її дітей було надано відповідачці українською мовою, як передбачено Законом – але воно не було оскаржено й відтак набуло чинності. Згідно цього рішення родина мала покинути Україну до 29 квітня 2018 року.
Представниця ДМС також наголосила, що нині діти проживають у неналежних умовах, сплять на мартацах на підлозі, жоден з батьків не працює, діти не ходять до школи, оскільки за поясненнями самого Віталія Вєтрова – родина має власні переконання щодо виховання дітей й відтак вони навчаються вдома (це підтвердила й представниця органів опіки).
До речі, у суді зачитали письмове пояснення від Віталія Вєтрова щодо обставин купівлі будинку на Вінниччині, в якому нині мешкає родина. За словами Вєтрова, про будинок стало відомо з оголошення про продаж у мережі Інтернет. Вєтров висловив бажання придбати будинок, приїхав разом із родиною та залишив власнику будинку – Олександру Саулюку завдаток у розмірі 1 тисячі доларів. Перед початком оформлення будинку, за словами Вєтрова – Сауляк пообіцяв «додати ділянку до будинку», але коли здійснювалося оформлення, то виявилося що обіцяної ділянки у розпорядженні родини немає. Відтак родина нібито хотіла повернути назад завдаток, проте власник будинку відмовився, зазначивши, що документи на стадії оформлення. Відтак, родина залишилася жити у цьому будинку.
Також сьогодні під час засідання виявилося, що головним «постачальником» продуктів та потрібних родині речей – є громада села. Водночас Ічікава Атсуко заявляла, що у разі, якщо є потреба у продуктах – вона телефонує чоловікові, той телефонує ще комусь і «хтось привозить продукти».
У відповідь на це представниця Органу опіки та піклування Чернівецької районної державної адміністрації Чернівецького району пані Юрковська зазначила, що родину не можна видворяти.
– Батько не працює, Атсуко також, а у них 5 дітей. Чоловік покинув Україну, відтак жінка одна виховує дітей та доглядає за ними. Навіть для того, щоб з’явитися до суду – їй немає із ким їх залишити. А видворяти з країни – це ж який стрес для дітей, причому за відсутності батька.
Пані Воронцова, адвокат однієї з малолітніх дітей родини (захищати права найменшої доньки вона не може, оскільки батько – за кордоном зі свідоцтвом про народження) – також заявила, що висловлювання про неблагополучність родини – «є тільки словами».
– За поясненнями Служби у справах дітей – жінка про дітей піклується, щодня готує для них їжу, вони вдягнені, навчаються вдома. Просто у родини власне бачення щодо виховання. До того ж, у родини просто немає коштів, щоб перетнути український кордон, – підсумовує адвокат.
Пані Юрковська, представниця органів опіки, також сказала, що на її думку – діти енергійні та здорові. Втім повідомила, що із 2017 року батько не дозволяє лікарям оглянути дітей чи зробити їм щеплення, оскільки вважає, що вони повністю здорові.
– Коли ми прийшли до їхнього будинку, коли ще був присутній батько – Атсуко вийшла зустріти нас до воріт, а діти вибігли з будинку, проте залишилися стояти біля порогу, – каже Юрковська. – Це говорить про їхню дисциплінованість. У будинку були дитячі книжки, в кожної дитини був одяг – не новий, скромний, але чистий. А ще старша дівчинка весь час сиділа й малювала ієрогліфи. Наступного разу, коли Вєтров виїхав з України – Атсуко нас до будинку не пустила, проте ми бачили дітей, які гралися на подвір’ї та виглядали здоровими. На сонці їхні голови блищали, отже були чисті, – каже Юрковська.
Водночас, представниця ДМС наголосила, що це тільки припущення, оскільки лікаря до дітей не підпускають та відсутні будь-які медичні довідки про стан здоров’я дітей, які до того ж, не спілкуються з однолітками. Також стало відомо, що й сама мати не виходить за межі двору.
Врешті, вивчивши усі матеріали справи, суд дійшов висновку, що відсутні обґрунтовані докази, не вжито усіх необхідних заходів, щоб родина виконала рішення про депортацію (зокрема це стосується відсутності перекладача, а також – відсутність доказів того, що Ічікава Атсуко справді достатньо розуміє англійську мову). Відтак, заслухавши усіх присутні під час судового засідання сторони – суд вирішив, що примусове видворення родини – не припустиме.
«У судовому позові Державної міграційної служби до громадянки Японії Ічікава Атсуко про примусове видворення за межі України відмовити. Судові витрати залишити за рахунок держави. Апеляційна скарга на рішення суду може бути подана до Вінницького апеляційного адміністративного суду протягом 10 днів», – сказано в судовому рішенні.
Джерело: Вінницький інформаційний портал "Vежа"